《京东国际开放平台禁发商品及信息名录对应违规处理》
Handling of Violations Corresponding to Commodities and Information Prohibited for Release on JD.HK Open Platform
禁发商品及信息 Commodities and Information Prohibited for Release | 违规行为性质及对应扣分 Nature of Violation and Corresponding Points Deducted |
(一)仿真枪、军警用品、危险武器类: (I) Simulation guns, military and police supplies, dangerous weapons: | |
1.枪支、弹药、军火及仿制品。 1. Guns, ammunition, firearms and imitations. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
2.管制类刀具、弩等可能用于危害他人人身安全的管制器具。 2. Controlled knives, crossbows and other tools that might be utilized for endangering the personal safety of others. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
3.其他可致使他人暂时失去反抗能力,对他人身体造成伤害的物品。 3. Other items that might incapacitate others temporarily and cause harm to their body. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
4.枪支、弹药、军火及管制器具的相关器材、配件、仿制品的衍生工艺品及书籍信息等。 4. Apparatus and accessories, derived arts and crafts of imitations and book information regarding guns, ammunition, firearms and controlled tools. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.警用、军用制服、标志、设备及制品。 5. Military and police uniforms, marks, equipment and products. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
(二)易燃易爆,有毒化学品、毒品类: (II) Combustibles & explosives, toxic chemicals, narcotic drugs: | |
1.易燃、易爆物品如火药等(烟花爆竹除外)。 1. Inflammables and explosives, such as gunpowder (except fireworks and crackers). | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
2.剧毒化学品。 2. Highly toxic chemicals. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
3.毒品、制毒原料、制毒化学品及致瘾性药物。 3. Narcotic drugs, raw materials for preparing drugs, precursor chemicals and addictive drugs. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
4.烟花爆竹。 4. Fireworks and crackers. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
5.国家名录中禁止出售的危险化学品。 5. Hazardous chemicals prohibited for sale in the national directory. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
6.毒品吸食工具及配件。 6. Drug abuse devices and accessories. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
7.介绍制作易燃易爆品的方法的相关教程、书籍。 7. Relevant courses and books that introduce the ways to prepare inflammable and explosives. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
8.农业部发布的禁用限用类农药。 8. Pesticides prohibited and restricted for use as published by the Ministry of Agriculture. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
(三)反动等破坏性信息类: (III) Reactionary and other destructive information: | |
1.含有反动、破坏国家统一、破坏主权及领土完整、破坏社会稳定,涉及国家机密、扰乱社会秩序,宣扬邪教迷信,宣扬宗教、种族歧视等信息,或法律法规禁止出版发行及销售的书籍、音像制品、视频、文件资料。 1. Information that is reactionary, or that undermines national unification, endangers sovereignty and territorial integrity, jeopardizes the stability of the society, or that divulges national secret, or that disturbs the social order, or that preaches the teachings of evil cults, or that instigates ethnic hatred or ethnic discrimination, or books, audio and video products, videos and documents that are prohibited from publication, release and sale by laws and regulations. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
2.破网、翻墙软件及VPN代理服务。 2. Website cracking, proxy software and VPN agency service. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
3.不适宜在国内出版发行、销售的涉政书刊及收藏性的涉密书籍、音像制品、视频、文件资料。 3. Politics-related books and periodicals not appropriate for publishing, issuing and selling domestically, and secret-related books, audio and video products, videos and documents for collection purposes. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
4.国家禁止的集邮票品以及未经邮政行业管理部门批准制作的集邮品,以及一九四九年之后发行的包含“中华民国”字样的邮品。 4. Stamp collecting products that are prohibited by the state and stamp collecting products that are prepared without the approval of the postal industry administration, as well as stamps that contain the words "the Republic of China" issued after 1949. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.带有宗教、种族歧视的相关商品或信息。 5. Relevant commodity or information that involves religious or racial discrimination. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
(四)色情低俗、催情用品类: (IV) Pornographic, vulgar and aphrodisiac supplies: | |
1.含有色情淫秽内容的音像制品及视频;色情陪聊服务、成人网站论坛的账号、邀请码以及其他淫秽物品。 1. Audio and video products that contain pornographic contents; Pornographic chatting service, account and invitation code of adult site and forum, and other obscene articles. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
2.可致使他人暂时失去反抗能力、意识模糊的口服或外用的催情类商品及人造处女膜。 2. Aphrodisiac products for oral or external use that can incapacitate or obfuscate others temporarily, and artificial hymen. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
3.用于传播色情信息的软件、种子文件、网盘资源及图片;含有情色、暴力、低俗内容的音像制品及视频;原味内衣及相关产品;含有未成年人色情内容的图片、写真视频。 3. Software, torrent file, network disk resources and images intended for disseminating pornographic information; Audio and video products that contain pornographic, violent or vulgar information; Original underwear and related products, images, photos and video that contain pornographic information of juveniles. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
4.含有情色、暴力、低俗内容的动漫、读物、游戏和图片。 4. Cartoons, readings, games and images that contain pornographic, violent or vulgar information. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.网络低俗产物。 5. Vulgar products of network. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
(五)涉及人身安全,隐私类: (V) Personal safety and privacy related products and information: | |
1.用于监听、窃取隐私、泄露个人私密资料、手机监听器或机密的软件及设备。 1. Software and equipment intended for monitoring, stealing privacy, divulging personal secret information, monitoring the phone call or other confidential information. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
2.用于非法摄像、录音、取证等用途的设备。 2. Equipment used for illegal shooting, recording, evidence collecting and other purposes. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
3.身份证、护照、社会保障卡等依法可用于身份证明的证件。 3. Identity card, passport, social security card and other certificates that can be used as identity certificate according to law. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
4.盗取或破解账号密码的软件、工具、教程及产物。 4. Software, tools, courses and products for stealing or cracking account password. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
5.个人隐私信息及企业内部数据;提供个人手机定位、电话清单查询、银行账户查询等服务。 5. Personal private information and internal data of enterprises; The supply of personal cellphone location, inquiry of phone calls, inquiry of bank account and other service. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
6.汽车安全带扣等具有交通安全隐患的汽车配件类商品。 6. Safety belt buckle and other auto accessories that have potential traffic dangers. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不超过12分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次扣8分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 12 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
7.已报废、达到国家强制报废标准、非法拼装或非法所得等国家法律法规明令禁止经营的车辆及其“五大总成”。 7. Vehicles and its "five assemblies" that have been scrapped, or reach the national mandatory scrap standard, or that are illegally assembled or unlawfully acquired or otherwise prohibited by national laws and regulations for operations. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
8. 载人航空器、航空配件、模型图纸类商品。 8. Manned aircrafts, aviation parts, models, drawings and similar products. | 一般违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
9.出售、转让、回收,包括已作废或者作为收藏用途的银行卡、信用卡等。 9. The sale, transfer or recycling the bank cards or credit cards that have been scrapped or that are for collection purpose. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
(六)药品、医疗器械类: (VI) Drugs and medical devices: | |
1.二类精神类、麻醉类、有毒类、放射类、兴奋剂类;非药品添加药品成分;医疗用毒性药品、有毒中药材; 1. Psychotropic drugs of category II, anesthetic, toxic, radioactive and stimulant drugs; Non-drugs with additive pharmaceutical ingredients; Medicinal toxic drugs, poisonous traditional Chinese medicinal materials; Drugs that have been investigated and punished by national announcement, or that have been prohibited from manufacturing and applying as determined by National Medical Products Administration (except Category IV in this item),fake medicines and medicines of inferior quality identified under the Drug Administration Law of the People's Republic of China. | 严重违规行为,每次扣25分,情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
2.用于预防、治疗人体疾病的血液制品;未经药品监督管理部门批准生产、进口、或未经检验即销售的药品;特定品类下的相关商品除外。 2. Blood products intended for preventing or curing human diseases; Drugs that are produced, imported or sold before testing without the approval of drug administration department; Relevant products under specific categories are excluded. | 严重违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分,情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
3.注射类美白针剂、溶脂针剂、填充针剂、瘦身针剂等用于人体注射的美容针剂类商品。 3. Whitening injections, Lipodissolve injections, filling injections, weight reducing injections, and other beauty injections and products intended for injecting into human body. | 一般违规行为,每次扣12分;情节严重的每次扣25分;情节特别严重的,严重违规行为,每次扣50分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 50 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
4.未经药品监督管理部门批准生产、进口或未经检验即销售的医疗器械。 4. Medical apparatus and instruments that are produced, imported or sold before testing without the approval of the drug administration department. | 严重违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分,情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.国家公示查处的兽药;兽药监督管理部门禁止生产、使用、销售的兽药。 5. Veterinary drugs that are investigated and punished by the state through announcement; Veterinary drugs that are prohibited from producing, using and selling by the veterinary drug administration department. | 严重违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分,情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
(七)非法服务、票证类: (VII) Illegal services and tickets: | |
1.伪造变造国家机关或特定机构颁发的文件、证书、公章、防伪标签等,仅限国家机关或特定机构方可提供的服务。 1. Counterfeit or altered documents, certificates, common seals or security labels issued by national authorities or special institutions, services that are exclusively rendered by national authorities or special institutions. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
2.抽奖类商品。 2. Lucky draw and similar products. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
3.尚可使用或用于报销的票据(及服务),尚可使用的外贸单证以及代理报关、清单、商检、单证手续的服务。 3. Bills (and services) that are still available or can be used for reimbursement, usable foreign trade documents and agency service for customs declaration, customs clearance, commodity inspection and documentary formalities. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
4.未公开发行的国家级正式考试答案及考试替考服务。 4. Answers and surrogate exam-taking service for national formal examinations that have not been publicly issued. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.算命、超度、风水、做法事、人骨法器等违背公序良俗的宗教、封建迷信类商品及服务。 5. Fortune-telling, releasing souls from purgatory, geomancy, performing a religious rite, musical instruments made by human bones, and other religious, feudal and superstitious products and services that go against public order and good morals. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
6.汽车类违规代办服务。 6. Illegal agency service for automobiles. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
7.代写论文等相关服务。 7. Ghostwritten essays and other related services. | 一般违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
8.对消费者进行欺骗性销售诱导、排除或限制消费者合法权利的服务。 8. Services that deceitfully sell to or induce consumers, or that eliminate or restrict the legitimate rights of consumers. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
9. 规避合法出入境流程的商品及服务。 9. Products and services that evade lawful entry and exit process. | 一般违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
10. 未取得跟团游、出境游、签证等业务相关经营资质的商品及服务。 10. Products and services rendered without obtaining relevant business qualifications for a package tour, outbound travel, visa and related business. | 一般违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
11.法律咨询、心理咨询、金融咨询、医生在线咨询及相关服务。 11. Legal consulting, psychological counseling, financial advice, online doctor consultation and related service. | 一般违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
(八)动植物、动植物器官及动物捕杀工具类: (VIII) Animals and plants, animal and plant organs, and hunting tools for animals: | |
1.人体器官、遗体。 1. Human organs, remains. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
2.国家重点保护类动物、濒危动物的活体、内脏、任何肢体、皮毛、标本或其他制成品,已灭绝动物与现有国家二级以上保护动物的化石。 2. Living bodies, internal organs, any limbs, furs and feathers, specimens or other finished products of animals or endangered animals under the State's key protection, fossils of extinct animals and existing animals under second-class state protection or above. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
3.国家保护类植物活体(树苗除外)。 3. Living plants under state protection (seedlings excluded). | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
4.国家保护的有益的或者有重要经济、科学研究价值的陆生野生动物的活体、内脏、任何肢体、皮毛、标本或其他制成品。 4. Living bodies, internal organs, any limbs, furs and feathers, specimens or other finished products of state-protected terrestrial and wild animals that are beneficial, or have important economic and scientific research value. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.严重危害动物安全的捕杀设备及配件,如捕鱼器等。 5. Hunting equipment and fittings that seriously endanger animal safety, such as fishing apparatus, etc. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
6.其他动物捕杀工具。 6. Other tools for hunting animals. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不得超过14分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次8扣分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
7.猫狗肉、猫狗皮毛、鱼翅、熊胆及其制品等其他有违公益或对当地生态系统可能造成重大破坏的生物物种及其制品。 7. Meat from cats and dogs, furs from cats and dogs, shark's fin, bear's gall and their products, and other biological species and their products that are contrary to the public interest or that might cause substantial damage to the local ecosystem. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不得超过14分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次8扣分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
8.人类遗传资源材料。 8. Human genetic resources and materials. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
9.对当地生态系统可能造成重大破坏的生物物种。 9. Biological species that might cause substantial damage to the local ecosystem. | 一般违规,每次扣12分,情节严重的,每次扣100分 。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
(九)涉及盗取等非法所得及非法用途软件、工具或设备类: (IX) Software, tools or equipment that are related to pilferage and other unlawful acquisition and illegal purposes: | |
1.走私、盗窃、抢劫等非法所得。 1. Smuggling, pilferage, robbery and other illegal gains. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
2.赌博用具、考试作弊工具、汽车跑表器材等非法用途工具。 2. Gambling tools, tools for cheat in a test, odometer adjustor and other tools for illegal purposes. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
3.卫星信号收发装置及软件;用于无线电信号屏蔽的仪器或设备。 3. Satellite signal transceivers and software; Instrument or equipment intended for shielding radio signals. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
4.撬锁工具、开锁服务及其相关教程、书籍。 4. Lockpick, unlocking service and related courses and books. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.一卡多号;有蹭网功能的无线网卡,以及描述信息中有告知会员能用于蹭网的设备。 5. Multiple numbers for one card; Wireless LAN card with Wi-Fi squatting function, and equipment whose description informs members of the Wi-Fi squatting function. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
6.涉嫌欺诈等非法用途的软件、工具及服务。 6. Software, tools and service suspected of fraud and other unlawful purposes. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
7.可能用于逃避交通管理的商品。 7. Products that might be used for escaping traffic control. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
8.利用电话线路上的直流馈电发光的灯。 8. Lamps that make use of DC feed of telephone line for giving out the light. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
9.群发设备、软件及服务。 9. Equipment, software and service for mass texting. | 一般违规行为,每次扣12分;情节严重的每次扣25分;情节特别严重的,严重违规行为,每次扣50分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 50 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
(十)未经允许违反相关国家或地区法律法规或不适合交易的商品: (X) Unapproved products that go against relevant national or regional laws and regulations or that are not suitable for trade: | |
1.伪造变造的货币以及印制设备。 1. Counterfeit or altered currency and printing equipment. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
2.正在流通的人民币及仿制人民币。 2. RMB in circulation and imitation RMB. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
3.涉嫌违反《中华人民共和国文物保护法》相关规定的文物。 3. Cultural relics that are suspected of violating the Law of the People's Republic of China on the Protection of Cultural Relics. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
4.烟草专卖品及烟草专用机械。 4. Tobacco monopoly commodities and cigarette manufacturing equipment. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.未经许可的募捐类商品。 5. Fundraising commodities without permission. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
6.已激活的手机卡、上网卡等违反国家实名制规定的商品。 6. Activated SIM cards, network cards and other commodities that violate the national provisions on a real-name registration system. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
7.未经许可发布的奥林匹克运动会、世界博览会、亚洲运动会等特许商品。 7. Licensed products of Olympic Games, World Expo, Asian Games, etc. published without a permit. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
8. 京东国际及其关联公司提供的各项服务账号;仿京东国际及其关联公司产品的软件。 8. Service accounts provided by JD.HK and its affiliates; Software that imitates JD.HK and its affiliates. | 一般违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
9.国家机关制服及相关配件类商品。 9. Uniforms of state organs and relevant accessory products. | 一般违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
10.流通中的外币及相关外币汇兑服务。 10. Foreign currency in circulation and relevant foreign exchange service. | 一般违规行为,每次扣12分;情节严重的每次扣25分;情节特别严重的,严重违规行为,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
11.邮局包裹、EMS专递、快递等物流单据凭证及单号。 11. Postal parcel, EMS special delivery and express mail and other logistics documents, vouchers and document numbers. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不超过14分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次扣8分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
12.国家补助或无偿发放的不得私自转让的商品。 12. Commodities subsidized or distributed free of charge by the state and not allowed for unpermitted transfer. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不超过14分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次扣8分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
13.军需、国家机关专供、特供等商品。 13. Military supplies, commodities exclusively or specially supplied to state organs. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不超过14分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次扣8分 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
14.禁止发布未经授权的中华人民共和国国家领导人相关的信息或商品。 14. Prohibited release of unauthorized information or commodities in connection with state leaders of the People's Republic of China. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣严重违规25分,情节特别严重,每次扣严重违规100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
15.京东国际及其关联公司的吉祥物相关物品。 15. Mascot-related articles of JD.HK and its affiliates. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不超过14分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次扣8分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
16.禁止销售POS机(包括MPOS)、刷卡器等受理终端。 16. Prohibited sales of POS machines (including MPOS), swipe card readers and other transaction terminals. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
17.不适合网络交易的食品。 17. Food that is not suitable for online trade. | 严重违规行为,每次扣12分;情节严重的,每次扣25分,情节特别严重的,每次扣100分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
18.过度包装的食品、化妆品(食品和化妆品类存在过度包装,不符合下述标准要求的,应禁止销售) 18. Over-packaged food and cosmetics (food and cosmetics that are over-packaged and do not conform to the following standards and requirements should be prohibited from selling). Notes: 18.1 The package completely packing designated commodity is identified as one layer; 18.2 The original package directly contacting the product is the inner layer, and one layer of package outside the original one is the first layers, and the like; 18.3 Package over the commodity at warehouse is for the convenience of transport, package layers increased at warehouse link will not be included. | 一般违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分。 4 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
19.回收实物或虚拟类商品服务。 19. Recycled physical or virtual commodities and services. | 一般违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分。 4 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
20.食用盐。 20. Edible salt. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不超过14分);若在店铺装修区、咚咚或京东国际网站首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次扣8分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
(十一)虚拟类: (XI) Virtual commodity and service: | |
1.基于区块链技术生成的虚拟货币等数字化产品及衍生服务。 1. Virtual currency generated on the basis of blockchain technology and other digitalized products and derivative service. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
2.未经国家备案的网络游戏、游戏点卡、货币等相关服务类商品。 2. Online games, game cards, currency and other related service commodities that are not filed to the state. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
3.外挂、私服相关的网游类商品。 3. Plug-in, private server and related online game commodities. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
4.官方已停止经营的游戏点卡或平台卡商品。 4. Game cards or platform cards and similar commodities that have been out of operation officially. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分,情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
5.时间不可查询的虚拟服务类商品。 5. Virtual service commodities whose time cannot be inquired. | 一般违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
6.禁止买卖cookies、flashcookies。 6. Prohibited sale and purchase of cookies, flash cookies. | 严重违规行为, 每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
7.不可查询的分期返还话费类商品。 7. Unavailable telephone charge commodities with a return by installments. | 一般违规行为, 每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
8. 慢充卡等实际无法在72小时内到账的虚拟商品。 8. Slow charge cards and other virtual commodities that cannot transfer to the account within 72 hours. | 一般违规行为, 每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
9.SP业务自消费类商品。 9. SP business self-consumption commodity. | 一般违规行为, 每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
10.炒作博客人气、炒作网站人气、代投票类商品或信息。 10. Commodity or information that hypes blog popularity, website popularity, or vote by proxy. | 一般违规行为, 每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
11.航空公司的积分和里程;航空公司积分/里程兑换的机票;各航司下发文件规定的不合格产品。 11. Points and miles of airlines; Tickets exchanged by points and miles of airlines; Nonconforming products stipulated under documents issued by airlines. | 一般违规行为, 每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
12. 未经京东国际许可的用于兑换商品实物或服务的定额卡券、储值卡券、储值服务或将购买款项分期返还的交易。 12. Fixed-amount cards or coupons, stored value cards or coupons, stored value service that can be used for exchanging physical commodities or services without the permission of JD.HK, or transactions in which payment is repaid by installments. | 一般违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
13.自动发货形式的一卡通系列商品及任何充值方式下以面值原价形式出售的一卡通系列商品。 13. All-purpose card series commodities in the form of automatic delivery, and all-purpose card series commodities sold at original price of face value by any charge means. | 一般违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
14.网络死保账号、腾讯QQ账号、Itunes账号及用户充值类商品、以及百度账号等存在交易风险的账号类商品。 14. Network encrypted accounts, Tencent QQ accounts, Itunes accounts and user charge commodities, as well as Baidu accounts and other account commodities that are exposed to transaction risk. | 一般违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
15.银行转账、账户充值、服务账号类商品或服务。 15. Bank transfer, account charge, service account commodities or service. | 一般违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
16.不限时间与流量的、时间不可查询的以及被称为漏洞卡、集团卡、内部卡、测试卡的上网资费卡或资费套餐及SIM卡。 16. Internet access cards or packages or SIM cards that have unlimited time and traffic, or whose time cannot be queried and that are also called bug card, group card, internal card and test card. | 一般违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
17.京东国际实物类商家,禁止销售虚拟商品,包括但不限于店铺优惠券、代金券。 17. Merchants of physical commodities at JD.HK are prohibited from selling virtual commodities, including but not limited to store discount coupons or vouchers. | 一般违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
18.盛付通商品及在京东国际发布的穿越火线道具类商品。 18. Shengpay commodity and CrossFire tool commodities released at JD.HK. | 一般违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
19.虚拟代刷服务类商品。 19. Virtual proxy refreshing service and similar commodities. | 一般违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of general violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
20.单用途预付卡。 20. Prepaid card for a single purpose. | 严重违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
21.境外账户中的虚拟货币. 21. Virtual currency in offshore accounts. | 严重违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with serious circumstances. |
(十二) 超标商品类: (XII) Commodities that exceed the standards: | |
1. 超标电动自行车:电动自行车额定电压下最高车速大于20km/h;电动自行车的整车质量(重量)大于40kg的;一次充电后的续行里程小于25公里的。 1. Electric bicycles that exceed the standard: the maximum speed of electric bicycle under nominal voltage is greater than 20km/h; The whole vehicle mass (total weight) of electric bicycle is larger than 40kg; The endurance of every charge is less than 25 km. | 一般违规行为,每次扣12分,情节严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time in the case of general violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances. |
(十三)其他类: (XIII) Others: | |
1.非法传销类商品。 1. Commodities under illegal pyramid selling. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
2.由不具备生产资质的生产商生产的或不符合国家、地方、行业、企业强制性标准或不符合京东国际开放平台公布的规则、京东国际与商家签订的协议中采用的推荐性标准的商品;经权威质检部门或生产商认定、公布或召回的商品。 2. Commodities produced by manufacturers who do not have the production qualification, or that do not comply with national, local, industrial or corporate mandatory standards, or that do not meet the rules published by JD.HK Open Platform, or recommended standards adopted in the agreements concluded by and between JD.HK and merchants. Commodities identified, announced, or recalled by authoritative quality inspection institutions or manufacturers. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
3. 经权威质检部门或生产商认定、公布或召回的商品,国家明令淘汰或停止销售的商品,过期、失效、变质的商品,以及含有罂粟籽的食品、调味品、护肤品等制成品。 3. Commodities identified, announced, or recalled by authoritative quality inspection institutions or manufacturers, commodities eliminated or stopped by the state, expired, invalid and deteriorated commodities, and food, condiments, skincare products and other finished products that contain poppy seeds. | 严重违规行为,每次扣12分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
4.秒杀器以及用于提高秒杀成功概率的相关软件等干扰京东国际开放平台正常秩序的软件或服务。 4. Seckilling instrument and related software for enhancing the success probability of seckilling, and other software or service that interferes with the normal order of JD.HK Open Platform. | 严重违规行为,每次扣100分。 100 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
5.实际不存在类商品。 5. Commodity that does not exist in reality. | 严重违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣50分,情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 50 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
6.存在制假风险的品牌配件类商品。 6. Branded accessories and similar commodities where there is a risk of counterfeiting. | 严重违规行为,每次扣25分;情节严重的,每次扣50分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 50 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
7.商品本身或外包装上所注明的产品标准、认证标志、生产商信息不符合国家规定的商品。 7. Commodity or its product standard, certification mark and manufacturer's information marked out on external package not conform to national provisions. | 严重违规行为,每次扣12分。 12 points will be deducted each time in the case of serious violations. |
8.手机直拨卡与直拨业务,电话回拨卡与回拨业务。 8. Mobile phone direct dial card and direct-dial service, call back card and call back service. | 一般违规行为,每次扣12分;情节特别严重的,每次扣25分。 12 points will be deducted each time for general violations and 25 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
9.手机破解类商品或服务。 9. Mobile phone cracking commodity or service. | 一般违规行为,每件扣2分(但三天内累计扣分不超过14分);若在店铺装修区、咚咚即时通讯或京东国际首页或二、三级类目促销资源位页面发布的,每次扣8分。 2 points will be deducted per item for general violations (but the accumulative points deducted within three days shall not exceed 14 points), and 8 points deducted each time if such product or information is released on store decoration area, Dongdong or JD.HK home page or the page for promotional resources of Category II or III items. |
10.用于全新销售的伪造变造的数码商品。 10. Counterfeit or altered digital commodity intended for selling as a new one. | 严重违规行为,每次扣4分;情节严重的,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 4 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 25 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
11.其他法律法规等规范性文件中禁止销售的物品,及所售商品资质不符合京东国际平台要求的商品。 11. Other articles prohibited from selling by other laws, regulations and other normative documents, and commodities sold whose qualification does not meet requirements of JD.HK platform. | 严重违规行为,每次扣25分;情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
12.禁止在京东国际平台销售商品包装上有其它友商平台信息或LOGO的商品。 12. Prohibited sale of commodity whose package carries the information or LOGO of other business competitors on JD.HK platform. | 一般违规行为,每次扣25分。 25 points will be deducted each time in the case of general violation. |
13.相关国家或地区法律法规规定禁止携带、邮寄、快递或以其他方式出入境的商品。 13. Commodities that are prohibited from being carried, mailed, delivered or otherwise entered or exited the country according to the laws and regulations of relevant countries or regions. | 严重违规行为,每次扣12分。 12 points will be deducted each time in the case of a serious violation. |
14.对于需要取得许可或者执照后方可销售的商品,禁止在取得相应的许可或者执照前销售。 14. For commodities that can be sold only after obtaining a permit or license, it is prohibited to be sold before the corresponding permit or license is obtained. | 严重违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣50分,情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, 50 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
15.禁止在网上销售的商品。 15. Commodities prohibited from being sold online. | 严重违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣50分,情节特别严重的,每次扣100分。 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, 50 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |
(十四)销往非中国大陆地区的禁售商品及信息 (XIV) Commodities that are prohibited from selling to non-Chinese mainland areas and relevant information | |
1.销往香港地区的禁售商品:鱼生,非法进口或者屠宰的肉类以及非法捕捞的贝壳类等;含有中药成分的滋补营养品、保健食品/膳食营养补充食品(例如,冬虫夏草,人参);含有中药成分(例如,何首乌)的洗护用品。(注:中药成分指香港《中医药条例》中规定的中药材。) 1. Commodities prohibited from selling to Hong Kong include: raw fish, illegally imported or slaughtered meat and illegally caught shellfish; Nourishing nutrition, health food/dietary nutrition supplement food containing traditional Chinese medicine ingredients (for example, Cordyceps sinensis, and ginseng); Cleaning products containing traditional Chinese medicinal ingredients (such as Polygonum multiflorum). (Note: traditional Chinese medicinal ingredients refer to traditional Chinese medicinal materials specified in the Chinese Medicine Ordinance of Hong Kong. ) | 严重违规行为,每次扣25分,情节严重的,每次扣50分,情节特别严重的,每次扣100分. 25 points will be deducted each time in the case of serious violations, 50 points deducted for each violation with serious circumstances, or 100 points deducted for each violation with particularly serious circumstances. |